Preámbulo: Como las luces de la calle nos recuerdan, la navidad está cerca.
La sorpresa: Tengo una cosita para vosotros... (no, no es una bufanda) :)
La petición: Necesitaría saber vuestras direcciones para enviárosla.
La cuestión: No sé si os supondrá algún problema dármela. No tenéis por qué preocuparos, sólo me convierto en psicópata asesina el primer domingo de cada mes. No, en serio, si os da reparo no hay ningún problema, os quedáis sin saber en qué consiste el regalo y listos (XD). No os sintáis obligados, por favor. :)
El procedimiento: Para que no se hagan públicas las direcciones, me podéis mandar un email con los datos.
Préambule: Comme vous savez, les lumières de la rue nous rappelent que Nöel est près.
La surprise: J'ai une petite chose pour vous ... (non, ce n'est pas un cache-nez) :)
La pétition: Pour vous l'envoyer je souhaiterais connaître vos adresses.
La question: Je ne sais pas si me donner vos coordonnées vous posera des problèmes. Vous n'avez pas à vous préoccuper, je me transforme en psychopathe assassine seulement le premier dimanche de chaque mois. Non, sérieusement, si ça vous crée des ennuis il n'y a pas de problème, vous resterez sans savoir en quoi consiste le cadeau et ça c'est tout. (XD). Ne vous sentez pas obligés, s'il vous plaît. :)
Le procédé: Pour que les adresses ne deviennent pas publiques, vous pouvez m'envoyer un email avec les données.
XDDD Yo no miro el buzón, miro para arriba y elaboro hipótesis:
un yogur con trozos de frutas?... no... un viejo simple de Deep Purple con Smoke on the water en el lado A?... no... el sacacorchos rojo con cara de deseperación?... no... un diente de león para pedir un deseo?... no... 7 pistolas (para los Mc Gregor)?... no... una bolsita de granos para alimentar a las palomas en las plazas?... no... 40 grados de fiebre y un termómetro?... no... una nostálgica brisa de abril?... no... Será, quizá, la canción de Milton Nascimento - Chico Buarque?...
Oh, que será, que será Que anda suspirando Por las alcobas Que anda susurrando Versos y trovas Que andan escondiendo Bajo las ropas Que anda en las cabezas Y anda en las bocas Que va encendiendo velas En los callejones Y están hablando alto En los bodegones Gritan en el mercado están con certeza En la naturaleza Será que será Que no tiene certeza Ni nunca tendrá Lo que no tiene arreglo Ni nunca tendrá Que no tiene tamaño
Oh, que será, que será Que vive en las ideas De los amantes Que cantan los poetas Más delirantes Que juran los profetas Embriagados Que está en las romerías De mutilados Que está en las fantasías Más infelices Los sueñan de mañana Las meretrices Lo piensan los bandidos Los desvalidos En todos los sentidos Será que será Que no tiene decencia Ni nunca tendrá Que no tiene censura Ni nunca tendrá Que no tiene sentido
Oh, que será, que será Que todos los avisos No van a evitar Porque todas las risas Van a desafiar Y todas las campanas Van a repicar Porque todos los himnos Van a consagrar Porque todos los niños Se habrán de zafar Y todos los vecinos Se irán a encontrar Y el mismo padre eterno Que nunca fue allá Al ver aquel infierno Lo bendecirá Que no tiene gobierno Ni nunca tendrá. Que no tiene vergüenza Ni nunca tendrá Lo que no tiene juicio
9 Comments:
(Le texte en français est aprés l'espagnol)
Mensaje para:
((Por orden alfabético))
arodriguezf, dmathus, EFEjota, Rbk y Ripio-suelto
Preámbulo:
Como las luces de la calle nos recuerdan, la navidad está cerca.
La sorpresa:
Tengo una cosita para vosotros... (no, no es una bufanda)
:)
La petición:
Necesitaría saber vuestras direcciones para enviárosla.
La cuestión:
No sé si os supondrá algún problema dármela. No tenéis por qué preocuparos, sólo me convierto en psicópata asesina el primer domingo de cada mes. No, en serio, si os da reparo no hay ningún problema, os quedáis sin saber en qué consiste el regalo y listos (XD). No os sintáis obligados, por favor. :)
El procedimiento:
Para que no se hagan públicas las direcciones, me podéis mandar un email con los datos.
Pensároslo y ya me diréis.
Un beso.
----------------
En français:
Message pour:
((Par ordre alphabétique))
arodriguezf, dmathus, EFEjota, Rbk et Ripio-suelto.
Préambule:
Comme vous savez, les lumières de la rue nous rappelent que Nöel est près.
La surprise:
J'ai une petite chose pour vous ... (non, ce n'est pas un cache-nez)
:)
La pétition:
Pour vous l'envoyer je souhaiterais connaître vos adresses.
La question:
Je ne sais pas si me donner vos coordonnées vous posera des problèmes. Vous n'avez pas à vous préoccuper, je me transforme en psychopathe assassine seulement le premier dimanche de chaque mois. Non, sérieusement, si ça vous crée des ennuis il n'y a pas de problème, vous resterez sans savoir en quoi consiste le cadeau et ça c'est tout. (XD). Ne vous sentez pas obligés, s'il vous plaît. :)
Le procédé:
Pour que les adresses ne deviennent pas publiques, vous pouvez m'envoyer un email avec les données.
Pensez-y et après vous me direz votre décision.
Un beso.
:D
La mía también? Estoy un poco lejos... :'(
edwtpbhk
en donde Walter trastabilló también pudo brincar hacia Karla.
¡¡por supuesto!!
:)
Un abrazo
eftfgddo:
el faisán tiene fatiga: gatos de día ordeña.
Yuuuupiii el primer regalo de Navidad!
Enseguida te doy mi direccion. Gracias por el detallazo :D
Me llegó tu dirección :)
En unos días saldrá hacia allá una cosita, XD
laathmzn:
los antiguos aztecas temían horriblemente manías Zanzibarianas neuróticas.
¡¡Qué bien, ya tengo las 5 direcciones!!
En cuanto tenga todo preparado os envío la sorpresita.
:)
Un beso.
dniqefv:
dime "no" indicando que esperas furtivas verdades.
¿ya? no...¿ya? no...¿ya? no... Voy otra vez al buzón. ¿ya? no...
msfmad:
mis sufles fueron manjares amargamente digeridos
XDDD
Yo no miro el buzón, miro para arriba y elaboro hipótesis:
un yogur con trozos de frutas?... no...
un viejo simple de Deep Purple con Smoke on the water en el lado A?... no...
el sacacorchos rojo con cara de deseperación?... no...
un diente de león para pedir un deseo?... no...
7 pistolas (para los Mc Gregor)?... no...
una bolsita de granos para alimentar a las palomas en las plazas?... no...
40 grados de fiebre y un termómetro?... no...
una nostálgica brisa de abril?... no...
Será, quizá, la canción de Milton Nascimento - Chico Buarque?...
Oh, que será, que será
Que anda suspirando
Por las alcobas
Que anda susurrando
Versos y trovas
Que andan escondiendo
Bajo las ropas
Que anda en las cabezas
Y anda en las bocas
Que va encendiendo velas
En los callejones
Y están hablando alto
En los bodegones
Gritan en el mercado
están con certeza
En la naturaleza
Será que será
Que no tiene certeza
Ni nunca tendrá
Lo que no tiene arreglo
Ni nunca tendrá
Que no tiene tamaño
Oh, que será, que será
Que vive en las ideas
De los amantes
Que cantan los poetas
Más delirantes
Que juran los profetas
Embriagados
Que está en las romerías
De mutilados
Que está en las fantasías
Más infelices
Los sueñan de mañana
Las meretrices
Lo piensan los bandidos
Los desvalidos
En todos los sentidos
Será que será
Que no tiene decencia
Ni nunca tendrá
Que no tiene censura
Ni nunca tendrá
Que no tiene sentido
Oh, que será, que será
Que todos los avisos
No van a evitar
Porque todas las risas
Van a desafiar
Y todas las campanas
Van a repicar
Porque todos los himnos
Van a consagrar
Porque todos los niños
Se habrán de zafar
Y todos los vecinos
Se irán a encontrar
Y el mismo padre eterno
Que nunca fue allá
Al ver aquel infierno
Lo bendecirá
Que no tiene gobierno
Ni nunca tendrá.
Que no tiene vergüenza
Ni nunca tendrá
Lo que no tiene juicio
No me vais a sacar información. Mis labios están sellados (¿querrá decir eso que los puedo echar a correos y llegarán a algún lado?).
rmlavpwc:
risas muy ladinas anunciaban victorias para Walter. Cuidado.
Publicar un comentario
<< Home